Charlotte Bronte: Shirley
Ha Charlotte Bronte kicsit is igazságosabb, akkor a regény
címe Caroline és Shirley lett volna, mert a regénynek természetesen két hősnője
van, mondhatni két pólusa vagy két égtája. Shirley a lázadó, szókimondó,
szubverzív nő, Caroline pedig a magábaforduló, érzékeny, elmélkedő lány, a két
nő mégis egyetért abban, hogy minden nőnek joga van szabadon érezni, dönteni a
párját illetően és olyan elfoglaltságot találni, amely értelemmel tölti el a
napjait. Azonban erre csak Shirley-nek van meg igazán a lehetősége, lévén neki
gazdagsága és rangja folytán kijár az a bizonyos „saját szoba”, míg Caroline
kénytelen mások kenyerén tengődni, kitörési vágyainak elég gyorsan szárnyát
szegik (ugyanakkor a nők munkához való jogáról szóló szép monológot mégis ő
kapja^^). Bronte igyekszik bemutatni, hogy boldogul – olykor nem is annyira
idilli – környezetben ez a két modern felfogású nő, akik körül valahogy folyton
történik valami, és hogyan találnak társra a két Moore-fivérben. Igazából nekem
nem tetszett Shirley választása, Louis még akkoris nagyon autokratának tűnt, ha
Shirley kifejezetten egy erős, határozott, domináns férjet képzelt magának,
kifejezetten viszolyogtató volt, hogy Louis a házasságot rabságként, Shirley-t
mint menyasszonyt pedig mint ketrecbe zárt párducot jellemzi. Caroline
története sokkal biztatóbb, Robert – hála a sok szerencsétlenségnek – végül
jobb belátásra tér, megváltozik és jó partnere lesz a lánynak.
A regényben nagyon érdekes témák is felbukkanak a nők gondjain kívül, nagyon izgalmasnak találtam például a korabeli baptizmus és metodizmus erősen gúnyos leírását, elgondolkodtató, hogy a ma épp jótékonyságáról és társadalmi tevékenységéről híres két felekezetet akkoriban őrjöngő, látomásokat hajszoló, többnyire beteges emberek hordájának ábrázolja az író.
A regényben nagyon érdekes témák is felbukkanak a nők gondjain kívül, nagyon izgalmasnak találtam például a korabeli baptizmus és metodizmus erősen gúnyos leírását, elgondolkodtató, hogy a ma épp jótékonyságáról és társadalmi tevékenységéről híres két felekezetet akkoriban őrjöngő, látomásokat hajszoló, többnyire beteges emberek hordájának ábrázolja az író.
E. M. Forster: Út Indiába
Lenyűgöző könyv a Kelet-Nyugat témáról és szerintem a
legbölcsebb is mind közül. A Kelet egy angolnak, főleg ha épp Indiában mint
gyarmaton él (pontosabban csak lakik), érthetetlen, vad, hagymázos álmokat,
látomásokat szülő hely, ahol a klíma elviselhetetlen, a dalok idegesítőek, a
barlangok egyformák, a vallások kusza hálója kibogozhatatlan és mégis: Ms
Quested egy furcsa, delíriumos tárgyaláson, megpillantja az indus istent. És
minden megváltozik – eltűnik India és megtaláltatik India.
Nem könnyű olvasmány ez a regény, de olyannyira szép, olyannyira rabul ejtő, hogy egyszerűen beleégett a lelkembe, és pontosan értem, hogy Virgina Woolf miért emlegette oly sokszor Forsternek épp ezt a regényét. Olvassátok el minél többen!
Nem könnyű olvasmány ez a regény, de olyannyira szép, olyannyira rabul ejtő, hogy egyszerűen beleégett a lelkembe, és pontosan értem, hogy Virgina Woolf miért emlegette oly sokszor Forsternek épp ezt a regényét. Olvassátok el minél többen!
George Eliot: Kései boldogság
George Eliotnál nem lehet árnyékra vetődni, pompás jellemek,
szép történet és utánozhatatlan irónia. Nagyon szerettem olvasni ezt a könyvét
is, pedig kicsit tartottam attól, hogy a magányos, emberkerülő takács és az
életébe berobbanó aranyfürtű kislány sztorija csakis cukros lehet, aztán
mégsem. Azon pedig most is gondolkodom, vajon Eliot nem mondott-e (kevésbé)
burkoltan kritikát a karizmatikus keresztény áramlatokról ebben a regényében.
Szerintem, igen.
Dumas: A királyné nyakéke
Dumas eddigi legvontatottabb regénye, de még így is négy
csillagos. Ármány, cselszövés, intrika, és olyan sötét, kiábrándult, keserű
vég, amiből baljós pesszimizmus árad a francia történelemre vonatkozóan. A
legjobban a korabeli Párizs megfestése tetszett, pl. a Mesmer magnetizmusáról
szóló érdekes híradások, vagy a párizsi Opera története. Mária Antónia természetesen
ártatlan, mint a ma született bárány, Dumas inkább ábrázolja saját szépségének
áldozataként, mint csábító asszonyként, Charny iránti szerelmét pedig az
őszinte szenvedély lángjainak tisztaságában mutatja be. Maria Antónia
ellenpólusa kidolgozottabb karakter, de la Motte-né a nyomorból jön,
olthatatlan düh emészti az uralkodó ház iránt, fifikás, szenvedélyes, okos, de
azért a vég eléri. Jó könyv, de kevesebb, több lett volna.
Chopin: Ébredés
Mestermű. Szerintem most ez lesz egy ideig a legkedvencebb
klasszikusom, nemcsak mert egy szívemhez közel álló témáról szól, a nők
konvenciók alóli kiútkereséséről, de Kate Chopin olyan gyönyörű környezetbe
helyezi Edna tragikus történetét, hogy még sokáig ott fog zúgni a lelkemben a
Grand Isle tengere. A regény bátor hangon, festői eszközökkel szól a fiatal,
kétgyermekes asszony lapos házasságáról, melyből egy különös élmény ébreszti
fel, saját erőből megtanul úszni és leküzdeni a távolságot. Az élmény hatására
egy folyamat indul el benne, melynek során rádöbben, hogy önmagát nem
rendelheti alá a társaság íratlan előírásainak, igyekszik megtalálni önmagát és
boldogságát, de… A regény vége egyszerűen döbbenetes, nem tudom, hogy
olvastam-e ennyire szomorú történetet. Mostanában biztosan nem. Olvassátok el
minél többen!
A leírásokból két könyv ragadott meg:
VálaszTörlésE. M. Forster: Út Indiába
és
Chopin: Ébredés
Még az is lehet, hogy olvasói listára kerülnek, hm... majd egyszer, most ilyen téren túltengek :)