전래 동화로 배우는
한국어
Nagyon szép
kivitelezésű, kiválóan felépített, jól használható, izgalmas és remek
szöveggyűjtemény, melynek célja, hogy Korea klasszikus meséin keresztül
tanítson. A kötet tanulságos és érdekfeszítő mesékkel indít, ezt titokzatos és
fantasztikus történetek követik, végül Korea hagyományos meséivel zárul.
A leckék egy-egy
mese köré épülnek, és már a bevezető képanyag és kérdéssor nagyon jó, képleírás
feladatnak is kiváló. A szöveg elolvasása előtt a tanulónak előbb képek alapján
kell fogalmat alkotnia a sztoriról, majd a mellékelt CD-ről kell meghallgatnia
az egészet, így kiváló hallás utáni gyakorlat is kapcsolódik a szövegekhez.
Nagyon jó megoldásnak találom, hogy nemcsak egyben van felvéve a mese szövege,
hanem négy részre osztva is külön fájlokban, így könnyebben teljesíthető a
szintén hallás után kijegyzetelendő idegen szavak gyűjtése feladat. Ezt
egynyelvű kis szótár követi és a teljes szöveg.
A szöveg után
szövegértési, és tartalomtömörítő feladat következik angol-kínai-japán
szószedettel. A szövegből négy középszintű grammatikai pontot is kiemelnek, a
magyarázat koreai nyelvű, és szabad szövegű kiegészítős feladattal gyakorolható.
Ezután párbeszédeket kell alkotni a mese szereplőivel a megadott képek alapján,
sőt csoportos feladatként szereposztással maga a történet is előadható (mellékletben
ehhez egy példa is van). A leckéket egy, a mese tanulságát boncolgató,
továbbgondolásra serkentő kérdéssor zárja, amivel a hosszabb lélegzetű beszédet
vagy a szövegírást gyakorolhatjuk, illetve egy ellenőrző lap, melyen
lecsekkolhatjuk tudásunkat. És még itt sincs vége, mert pihenőként
közmondásokat, szójátékokat, dalokat tartalmazó kis feladatocskákat is kapunk a
következő lecó előtt.
A könyvhöz
kivehető mellékletként a mesék és nyelvtani magyarázatok angol-kínai-japán
nyelvű fordításai kapcsolódnak és megoldókulcs.
A könyvet melegen
ajánlom mindenki figyelmébe középfokú (B1/3급), vagy erős és elszánt alapszinten (A2 / 2급) lévő tanulóknak, egyedül is jól lehet tanulni belőle, de
párban talán még izgalmasabb lehet.
설화로 배우는 한국어
A 전래
동화로 배우는 한국어 párjáról van szó, küllemében és felépítésében is követi a
hagyományos meséket tartalmazó kiváló tankönyvet, és annak majd minden erényét
felmutatja, ám ez a kötet a helyi legendák segítségével kicsit még többet is
nyújt.
A könyv Dél-Korea
hat nagy területéhez (Szöul/Kyeongi, Kangwon, Chungcheong, Cholla, Kyeongsang
és Jeju sziget) kapcsolódó legendákat tartalmaz, így kicsit Korea földrajzával
és a helyi sajátosságokkal is megismerkedhetünk. A leckék egy kis térképpel és koreai
nyelvű földrajzi leírással indítanak, ezt követően felvezető kérdések és jól
leírható, érdekes képek következnek. A történetet megadott szavak és
illusztráció segítségével előbb magunknak kell elképzelni és megfogalmazni,
majd ezt követően CD-ről hallgathatjuk meg négy részletben. Ezután a szöveg
következik, az ehhez kapcsolódó szövegértési kérdéssor, és négy középfokú
grammatikai pont bemutatása rövid gyakorlattal. Ezt követi egy szövegtömörítési
feladat rövid angol-kínai-japán szószedettel. Végül továbbgondolást, vitát
serkentő kérdéssor következik, melyre írásban kell válaszolni, illetve egy
ellenőrző lap.
A leckéket egy
koreai nyelvű információs oldal követi, melyben a legendák mai helyszíneit
mutatják be, illetve a megközelítési lehetőségeket. Az egyes területegységeket
lezáró fejezetek után pedig további kulturális adalék gyanánt a helyi
jellegzetes ételek, események, épületek bemutatása olvasható.
A könyvet
megoldókulcs, és kivehető mellékletként a legendák és nyelvtani pontok angol-kínai-japán
nyelvű fordítása olvasható.
Hasonlóan
párkötetéhez, ezt a szöveggyűjteményt is ajánlom minden koreai nyelvtanuló
figyelmébe, aki az alapokon már túl van és különösen érdekli a koreai
hagyományos kultúra. Élvezet volt olvasni!