2015. január 23., péntek

Inside Korea. Discovering the People and Culture

Ezt a könyvet nagyon kedves barátnőmtől, Orsitól kaptam kölcsön, aki elképesztően kalandos úton nyerte meg egyenesen Koreából, konkrétan az Arirang rádió műsorán keresztül hajnalok hajnalán. És nem is járhatott volna jobban, mert soha nem olvastam még ennyire jól összeállított, izgalmas és pontos összefoglaló munkát Dél-Koreáról, ráadásul a kiadvány a nyelvtanulókra is gondolt, ugyanis bilingvis, angol-koreai nyelvű.
Az egész kötet nagyon praktikus és könnyen áttekinthető felépítésű, kevés képet tartalmaz, az is inkább magyarázó jellegű, mint illusztratív. A könyv Dél-Korea szimbólumait mutatja be az első oldalakon, a legfontosabb földrajzi és népesedési adatokat, politikai és gazdasági adatokkal kiegészítve. Ezt követően összefoglaló és tájékoztató jellegű fejezetek következnek, melyeket külön-külön elismert egyetemi professzorok írtak, emiatt különben az egyes részek stílusa kicsit eltérő, legalábbis koreaiul. Bevallom töredelmesen Korea-fanság ide vagy oda, nem minden fejezetet olvastam végig, így épp csak átfutottam a politikáról, gazdaságról és iparról szóló fejezeteket, a legizgalmasabb egyértelműen a kultúráról, vallásról és a társadalomról szóló részek voltak, de érdekes volt megismerkedni a földrajzzal is. Bizony sok olyan dolgot megtudtam, amiről még nem volt tudomásom, különösen a vallási élettel kapcsolatosan.
A kötet számomra legizgalmasabb tanulmánya a keleti és nyugati kultúra összevetéséről szóló fejezet volt, amely Dél-Koreát és Amerikát igyekezett összehasonlítani. Annak ellenére, hogy azt hiszem, a szerző többször engedett a dichotómikus gondolkodás kényelmének, mégis általánosságban nagyon jó meglátásai voltak, és igen plasztikus képei a különbségek ábrázolására. Ilyen például a „ragacsos rizs” és „pergő rizs” képe, keleten a ragacsos, összeálló rizs az uniformizálás egyfajta jelképének tekinthető, míg a nyugaton fogyasztott széthulló, pergő rizs az individualizációt szimbolizálja. Érdekes volt arról is olvasni, milyen fogalmazási gondokkal küszködnek az Amerikában tanuló koreai diákok, akik kénytelenek az amerikai induktív gondolkodásnak megfelelően felépíteni az esszéiket, míg a tanulmány szerint az ázsiai gondolkodás jellemzően deduktív. A kötetben egy táblázat is szerepel ezeknek az ellentét-pároknak, itt megtekinthető, a cikket 김기훈 professzor írta, aki könyvünk ezen fejezetét is. Nagyon érdekes és nyilván sok ponton vitatható, de alapjaiban nagyon is találó.

Az Koreát bemutató fejezeteket bibliográfia követi, majd (statisztikai) adatokat tartalmazó táblázatokkal zár, de elolvashatóak az öt éves gazdasági tervek is. A könyv egyik legklasszabb része a végén képekkel illusztrált kulturális tudnivalók gyűjteménye, így az ünnepnapok, fontosabb koreai szokások, az UNESCO világörökség listája és rövid ismertetése, kronológiai táblázatok és egy szívmelengető koreai-angol tárgy- és névmutató, amely komoly alapokat adhat a kulturális szakszókincs után áhítozó egyszeri nyelvtanulóknak.